-
E-mail
pump023@126.com
-
Telefone
13350379787
-
Endereço
Parque Industrial da Vila Cidadã, Distrito de Dafu, Chongqing
Chongqing Huanzhou fábrica de bombas industriais
pump023@126.com
13350379787
Parque Industrial da Vila Cidadã, Distrito de Dafu, Chongqing
I. Visão geral do produto
CQBBomba centrífuga acionada por força magnética (abreviadamente chamada bomba magnética), geralmente composta por motores elétricos, acopladores magnéticos e bombas centrífugas resistentes à corrosão. Sua principal característica é o uso do acoplador magnético para transferir a força, completamente sem vazamento, quando o motor elétrico impulsiona a rotação do aço magnético externo do acoplador magnético, a linha magnética atravessa a lacuna e a caixa de isolamento, atuando no aço magnético interno, para que o rotor da bomba gire sincronicamente com o motor elétrico, sem contato mecânico para transmitir o torque. Na entrada de potência do eixo da bomba, o líquido está fechado dentro de uma caixa de isolamento estática, sem vedação dinâmica e, portanto, completamente livre de vazamentos.
CQBA série de bombas magnéticas é uma nova bomba totalmente resistente à corrosão sem vazamento desenvolvida pelo grupo de projeto conjunto nacional de bombas magnéticas, cujos indicadores técnicos e econômicos são equivalentes ao nível de produtos semelhantes no exterior no final da década de 1980.
CQBOs tipos e parâmetros básicos da série de bombas magnéticas estão em conformidade com a norma JB / T 7742-1995 "Tipo e parâmetros básicos de bombas centrífugas de accionamento magnético pequeno" e "Disposições suplementares para as três normas de bombas centrífugas de accionamento magnético pequeno".
II. Utilização do produto
CQBA série de bombas magnéticas é adequada para petróleo, indústria química, farmacêutica, fundição, galvanização, proteção ambiental, alimentos, lavagem de filmes e televisão, tratamento de água, defesa e outras indústrias, e é o equipamento ideal para transportar líquidos inflamáveis, explosivos, voláteis, tóxicos, raros e preciosos e vários líquidos corrosivos. Aplicável ao transporte de pressão de inalação não superior a 0,2 MPa, pressão máxima de trabalho 1,6 MPa, temperatura não superior a 100 ° C, densidade não superior a 1600 kg / m3, viscosidade não superior a 30 × 10-6 m2 / S de líquido sem partículas duras e fibras.
3 - Significado do modelo
Parâmetros de desempenho:
TipoNúmero |
fluxo |
Yangtze |
Margem de corrosão |
Velocidade |
Potência do eixo |
Potência do motor(kw) |
||
Densidade do meio(g/cm3) | ||||||||
<1 |
<1.3 |
<1.84 |
||||||
32-20-125 |
1.9 3.2 3.8 |
20 20 18.5 |
5.0 |
2900 |
0.49 0.58 0.62 |
O Y801-2 0.75 |
O Y802-2 1.1 |
O Y90S-2 1.5 |
32-20-160 |
1.9 3.2 3.8 |
34 32 29 |
3.5 |
2900 |
0.84 0.99 1.03 |
O Y802-2 1.1 |
O Y90S-2 1.5 |
O Y90L-2 2.2 |
40-25-105 |
3.8 6.3 7.5 |
13 12.5 11 |
6.0 |
2900 |
0.42 0.55 0.56 |
O Y801-2 0.75 |
O Y802-2 1.1 |
O Y90S-2 1.5 |
40-25-125 |
3.8 6.3 7.5 |
22 20 18.5 |
5.0 |
2900 |
0.81 0.98 1.05 |
O Y802-2 1.1 |
O Y90L-2 2.2 |
O Y100L-2 3.0 |
40-25-160 |
3.8 6.3 7.5 |
34 32 29 |
3.5 |
2900 |
1.41 1.72 1.79 |
O Y90L-2 2.2 |
O Y100L-2 3.0 |
O Y112M-2 4.0 |
40-25-200 |
3.8 6.3 7.5 |
52.5 50 48 |
3.5 |
2900 |
3.02 3.43 3.77 |
O Y112M-2 4.0 |
Y132S1-2 (em inglês) 1.1 |
Y132S2-2 (em inglês) 7.5 |
50-40-85 |
7.5 12.5 15 |
9 8 7.5 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
0.46 0.56 0.61 |
O Y801-2 0.75 |
O Y802-2 1.1 |
O Y90S-2 1.5 |
50-32-105 |
7.5 12.5 15 |
13 12.5 11 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
0.76 0.91 0.94 |
O Y802-2 1.1 |
O Y90S-2 1.5 |
O Y90L-2 2.2 |
50-32-125 |
7.5 12.5 15 |
22 20 18.5 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
1.49 1.62 1.63 |
O Y90L-2 2.2 |
O Y100L-2 3.0 |
O Y112M-2 4.0 |
50-32-160 |
7.5 12.5 15 |
34 32 29 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
2.48 2.79 2.96 |
O Y100L-2 3.0 |
O Y112M-2 4.0 |
Y132S1-2 (em inglês) 5.5 |
50-32-200 |
7.5 12.5 15 |
52.5 50 48 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
5.10 5.49 6.13 |
Y132S2-2 (em inglês) 7.5 |
Y132S2-2 (em inglês) 7.5 |
Y160M1-2 11 |
50-32-250 |
7.5 12.5 15 |
82 80 78.5 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
9.57 10.89 13.32 |
Y160M2-2 (em inglês) 15 |
Y160L-2 18.5 |
O Y180M-2 22 |
65-50-125 |
15 25 30 |
22 20 18.5 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
2.25 2.67 2.91 |
O Y100L-2 |
O Y112M-2 4.0 |
Y132S1-2 (em inglês) 5.5 |
65-50-160 |
15 25 30 |
34 32 29.5 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
4.34 5.07 5.48 |
Y132S1-2 (em inglês) 5.5 |
Y132S2-2 (em inglês) 7.5 |
Y160M1-2 11 |
65-40-200 |
15 25 30 |
53 50 47 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
8.66 9.20 10.1 |
Y160M1-2 11 |
Y160M2-2 (em inglês) 15 |
Y160L-2 18.5 |
65-40-250 |
15 25 30 |
82 80 78.5 |
3.5 3.5 4.0 |
2900 |
13.4 14.72 16.88 |
Y160L-2 18.5 |
O Y180M-2 22 |
Y200L1-2 (em inglês) 30 |
80-65-125 |
30 50 60 |
22.5 20 18 |
4.0 4.0 4.5 |
2900 |
4.48 5.24 5.55 |
Y132S1-2 (em inglês) 5.5 |
Y132S2-2 (em inglês) 7.5 |
Y160M1-2 11 |
80-65-160 |
30 50 60 |
34 32 29 |
4.0 4.0 4.5 |
2900 |
7.72 9.08 9.67 |
Y160M1-2 11 |
Y160M2-2 (em inglês) 15 |
Y160L-2 18.5 |
Cinco.Instalação e depuração
(1) a bomba magnética deve ser instalada horizontalmente, não deve ser erguida, o corpo da bomba de plástico não deve suportar o peso da tubulação, para a instalação vertical de requisitos especiais, o motor deve ser orientado para cima.
(2) Quando a superfície do líquido de aspiração é superior à linha do eixo da bomba, a válvula do tubo pode ser aspirada antes da inicialização, se a superfície do líquido de aspiração é inferior à linha do eixo da bomba, o tubo deve ser equipado com a válvula de fundo do pai.
(3) a bomba deve ser inspecionada antes do uso, a rotação da folha do vento do motor deve ser flexível, sem obstrução e som anormal, todos os elementos de fixação devem ser fixados.
Verifique se a direção de rotação do motor é consistente com a marca de rotação da bomba magnética.
(5) após a movimentação do motor, aperte lentamente a válvula de saída, após a bomba entrar no estado de funcionamento normal, ajuste a válvula de saída para o grau necessário.
(6) Antes que a bomba pare de funcionar, a válvula de drenagem deve ser fechada primeiro e, em seguida, cortar a fonte de energia.
VI. Atenção
(1) Como o resfriamento e a suavização dos rolamentos da bomba magnética são meios de transmissão por meio de uma roda, é absolutamente proibido o funcionamento vazio, evitando ao mesmo tempo o funcionamento vazio causado por deslocamento após o corte de energia no meio do trabalho.
(2) no meio de transporte, se conter partículas sólidas, a entrada da bomba deve adicionar um filtro: se conter partículas ferromagnéticas, é necessário adicionar um filtro magnético.
(3) A temperatura ambiente da bomba no uso deve ser inferior a 40 ° C e a temperatura do motor não deve exceder 75 ° C.
(4) O meio transportado e a sua temperatura devem estar dentro do limite permitido da bomba (veja a temperatura de uso da bomba de plástico de engenharia de superfície <60 ℃, a temperatura de uso da bomba de metal <100 ℃, a pressão de inalação da alimentação da rota não é maior que 0,2 MPa, a pressão máxima de trabalho é 1,6 MPa, a densidade não é maior que 1600 Kg / m㎡, a viscosidade não é maior que 30x10-6㎡ / S de líquido sem partículas duras e fibras.
(5) para o líquido de transporte é um meio de cristalização fácil de precipitar, após o uso deve ser limpo oportunamente e limpar o líquido interno da bomba.
(6) Após 1000 horas de funcionamento normal da bomba magnética, o desgaste do rolamento e do anel dinâmico final deve ser desmontado e as peças desgastáveis não devem ser substituídas.